uovodesign

DOWNLOAD PRESS MATERIAL HERE

Memorie d’acqua

Quando l’acqua evapora lascia segni, tracce, incisioni, sedimentazioni che raccontano della presenza e del suo passaggio anche quando non c’è più, aloni che raccontano fin dove si è innalzata, linee di immaginifiche immersioni e confini dell’emerso. Memorie calcaree su oggetti e materia che se invece di sporco fossero considerati come decorazioni? Queste impronte per formarsi hanno bisogno di tempo, una lentezza che le rende preziose, progettando l’evaporazione si possono ottenere decori su superfici e oggetti, un nuovo linguaggio estetico delle incrostazioni.

When the water evaporates leaving marks, traces, engravings, sediments that tell of the presence and of its passage even when there is no more; halos that tell how far has raised. Limestone memories on objets and matter that if instead of dirt were considered as decorations? These footprints need time to form, a slow pace that makes them valuable, planning the evaporation you can get patterns on surface and objets, a new aesthetic language of fouling.

logoBN

Un percorso di ricerca per progetti che hanno le caratteristiche estetiche della commestibilità, in bilico tra il solido ed il commestibile, un lavoro sensibile a quei due sensi che sono per l’uomo l’ultimo “ricordo” del suo essere ancestrale: il gusto e l’olfatto. I luoghi in cui viviamo oggi, sono limitati rispetto alle loro effettive possibilità espressive, uno scenario insipido e inodore, dove saremo costretti a vivere se non ci saranno progetti e progettisti sensibili a qualità gustative e olfattive.”

Projects in balance between solid and edible paying attention to the two senses which are the last man “memory” of his ancestral being: taste and smell. The places we live are limited compared to their means of expression. We are forced to live in tasteless and odorless scenario if there will not be projects and designers sensitive to the quality of taste and smell.

uovodesign@me.com | www.uovodesign.com